Back off, back off, you eight ball! | ถอยไป ถอยไป ไอ้หัวดำ! |
You best back off. I'm gettin' a little pissed here. | คุณกลับมาที่ดีที่สุดออก ฉัน gettin 'โกรธเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่นี่ |
And I will not back off until I find out the truth! | และฉันจะไม่กลับออกจนกว่าฉันจะค้นหาความจริง! |
Would we take them back off again afterwards? | อย่างนั้น เดี๋ยวเราค่อยถอดกันอีกทีใช่มั้ย |
I'm just asking if, after we had sex - if that's the way it went - would we take our clothes back off afterwards? | ผมแค่อยากถามว่า หลังจากที่เรามีเซ็กส์กัน ถ้ามันจะแบบนั้น... แล้วเราค่อยมาถอดกันอีกที หลังจากนั้นใช่มั้ย |
Back off, Harry. Back off. Keep still. | ถอยมา แฮร์รี่/Nถอยมา |
Just back off from Prosecutor Kwon, got it? | ไปจากอัยการควอนซะ เข้าใจรึเปล่า |
Hey, back off. You can't rush the Monk. | เฮ้ ถอยไป คุณจะมาเร่งบังคับเดอะมังก์ไม่ได้ |
I said, back off! Now! | บอกให้ถอยไปไง เดี๋ยวนี้ |
This is the time of course. If you back off at this moment you are no man! | มันถึงเวลาแล้วแหละ ถ้าคุณถอยตอนนี้ คุณก็ไม่ใช่ผู้ชายแล้วนะ |
Haywire, I said "back off." You want a hot shot? | เฮยไวร์ ถอยออกไป นายอยากให้ใช้กำลังเรอะ ? |
Do you think you could ask them to back off, please? | Do you think you could ask them to back off, please? |